Nghe bài 27
Câu 1: Chọn đáp án đúng từ câu 1 đến câu 5
留学生が ビデオ映画を 作ります。どの仕事を だれが しますか。どうしてですか。 Các bạn du học sinh sẽ làm đoạn phim, ai sẽ làm công việc gì và tại sao. Hãy chọn nội dung thích hợp được đề cập trong bài hội thoại.
A. 1- b
B. 1- e
C. 6- b
D. e- e
Giải đáp câu hỏi
Đáp án ở câu 5
Câu 2: .2 Chọn đáp án đúng
留学生が ビデオ映画を 作ります。どの仕事を だれが しますか。どうしてですか。 Các bạn du học sinh sẽ làm đoạn phim, ai sẽ làm công việc gì và tại sao. Hãy chọn nội dung thích hợp được đề cập trong bài hội thoại.
A. 5- d
B. 5- f
C. 6- d
D. 6- f
Giải đáp câu hỏi

 
Câu 3: .3Chọn đáp án đúng
留学生が ビデオ映画を 作ります。どの仕事を だれが しますか。どうしてですか。 Các bạn du học sinh sẽ làm đoạn phim, ai sẽ làm công việc gì và tại sao. Hãy chọn nội dung thích hợp được đề cập trong bài hội thoại.
A. 2- c
B. 2- d
C. 5- c
D. 5- d
Giải đáp câu hỏi
Câu 4: .4Chọn đáp án đúng
留学生が ビデオ映画を 作ります。どの仕事を だれが しますか。どうしてですか。 Các bạn du học sinh sẽ làm đoạn phim, ai sẽ làm công việc gì và tại sao. Hãy chọn nội dung thích hợp được đề cập trong bài hội thoại.
A. 2 - d
B. 5 - b
C. 2 - c
D. 5 - c
Giải đáp câu hỏi
Câu 5: .5Chọn đáp án đúng
留学生が ビデオ映画を 作ります。どの仕事を だれが しますか。どうしてですか。 Các bạn du học sinh sẽ làm đoạn phim, ai sẽ làm công việc gì và tại sao. Hãy chọn nội dung thích hợp được đề cập trong bài hội thoại.
A. 2- c
B. 2- e
C. 4- c
D. 4- e
Giải đáp câu hỏi
Đáp Án Dịch
A:みんなで ビデオ映画を 作りたいと 思うんですが…… Tớ muốn làm đoạn phim cho mọi người nhưng mà …….
B:どんな 映画ですか。 Phim như thế nào?
A:侍の 映画です。 Phim của nhân vật Samurai.
F:おもしろいですね。やりましょう。 Thú vị nhỉ. Vậy thi hãy làm nhé.
A:映画には、いろいろな 仕事が あります。まず、お話を 書かなければなりません。ミゲルさん、どうですか。 Đối với bộ phim thì sẽ có nhiều công việc.Trước hết là phải viết lời thoại. Cậu Migeru thấy thế nào?
C:わたしは お話を 作ることが 好きですから、書けると 思います。そうですね。と 忍者の 話は どうですか。あ、お姫様も。 Vì tớ thích làm lời thoại nên tớ nghĩ có thể viết được. Đúng rồi nhỉ Lời thoại nhân vật Samurai và nhân vật Ninja như thế nào? À, cả cô tiểu thư nữa.[
A:じゃ、ミゲルさん、おもしろい話を お願いします。 Vậy thì, cậu Migeru, nhờ cậu viết lời thoại thật hay nha.
-------  
A:タワポンさんは 何が できますか。 Cậu Thawaphon làm được gì nào?
B:僕は ビデオが 撮れますよ。カメラの ことは 心配しないで ください。 Tôi quay phim được đấy. Về máy quay phim thì hãy đừng bận tâm.
------  
A:次に……侍に なりたい人は いますか。 Tiếp theo, có ai muốn trở thành nhân vật Samurai không?
D:はーい、僕、侍に なりたいです。剣道が できますから。 Có, tớ, tớ muốn trở thành nhân vật Samurai. Vì tớ có thể chơi kiếm đạo được
A:じゃ、エドさんは 侍に なって ください。 Vậy thì, cậu Edo hãy trở thành nhân vật Samurai.
-------  
A:えーと、ジャンさんは 何を したいですか。でも、お姫様は 無理ですね。 Um… còn cậu Giang, bạn muốn làm gì? Nhưng mà, cô tiểu thư thì không thể được nhỉ
E:いえ、僕、お姫様に なりたいです。歌舞伎では 男の 人が 女の 人に なるんですよ。 Không, tớ muốn trở thành cô tiểu thư. Đối với kịch Kabuki thì người nam sẽ trở thành người nữ đấy.
D:ヒェー! でも、ジャンさんは 声が 高いですから……できますね。 … nhưng mà, vì cậu Giang có giọng cao nên……làm được nhỉ.
-------  
A:それから、忍者に なれる人は いませんか。わたしは できませんが。 Và tiếp theo sau đây, có bạn nào muốn trở thành nhân vật Jinja không? Tớ thì không thể.
F:あ、わたし、早く 走れます。高い所に 登れます。狭い所に 入れます。 A, Tớ có thể chạy nhanh được. Có thể leo trèo lên chỗ cao được. Có thể vào những chỗ hẹp được.
A:じゃ、キムさん、お願いします。 Vậy thì, cậu Kim, nhờ cậu nhé.
------  
B:あのう、メーキャップは だれが…? Um… còn về phần trang điểm thì ai ……?
A:わたしを 忘れないで ください。わたしは 絵が かけます。みんなの 顔に すてきな 絵を かいて あげます。 Xin hãy đừng quên tớ nhé. Tớ có thể vẽ tranh được. Có thể vẽ cho khuôn mặt mọi người những hình ảnh dễ thương.
B-F:カリナさん、お願いします。 Cậu Karina, nhờ cậu đấy.
Đáp án : 1)  - b, 2)  - f, 3)  - c, 4)  - d, 5)  - e  

Câu 6: Nghe từng file
2. 会社の 寮で できることは 何ですか。できないとき、どうしたら いいですか。 Việc làm được ở ký túc xá công ty là việc gì? khi không làm được vậy thì nên làm như nào thì được?
 Nếu làm được thì đánh dấu tròn; nếu không làm được thì đánh dấu chéo. Dấu tròn thì không cần điền bên cột phải どうしますか。Còn nếu không làm được thì phải điền cách xử lý ở cột đó.

  できる? どうしますか?
1)インターネッ O -
2よる洗濯せんたくする X やすみの に す
1部屋へやで パーティーをする      
2部屋へやで 料理りょうりを す    
3友達ともだちが りょうに まる           
 

A. X – 隣(となり)の人(ひと)のへやで する
B. X – しょくどうで する
C. O
Giải đáp câu hỏi
Đáp Án Dịch
時々友達と パーティーを したいと 思うんですが…… Thỉnh thoảng tôi muốn tổ chức buổi tiệc với bạn bè nhưng mà…….
部屋でですか。それは できませんね。隣の 人が いますから。 Ở phòng được không? Điều này không được nhỉ. Vì có người ở kế bên.
A: じゃ、食堂で やっても いいですか。 Vậy thì, tổ chức ở nhà ăn được không?
B: 食堂だったら いいですよ。 Nếu là ở nhà ăn thì được đấy.
Đáp án: × 食堂でする  

Câu 7: Chọn đáp án đùng
A. X – 隣(となり)の人(ひと)のへやで する
B. X – しょくどうで する
C. O
Giải đáp câu hỏi
Đáp Án Dịch
A: あのう、僕、料理が 好きなんですが、自分で 料理しても いいですか。 Um… tôi thích nấu ăn, tự mình tôi nấu ăn có được không ạ?
B: 部屋でですか。 部屋では ガスが 使えませんから……。 Ở phòng phải không? Ở phòng thì… vì không thể sử dụng gas được….
A: そうですか。 Vậy à.
B: 食堂の 隣に 小さい台所が あります。 そこでできますよ。 Có nhà bếp nhỏ ở kế bên nhà ăn. Có thể nấu ở chỗ đó được đấy.
A: あ、そうですか。 ありがとうございます。 À, vậy à. Cảm ơn.
Đáp án: × 小さい台所でする  

Câu 8: Chọn
A. X – ほかのへやで とまる
B. X – ホテルで とまる
C. O
Giải đáp câu hỏi
Đáp Án Dịch
A: 実は、来月友達が 日本へ 来るんですが、 僕の 部屋に 泊まっても いいですか。 Thú thật là tháng tới bạn tôi sẽ đến Nhật. Ở trọ phòng của tôi được không ạ?
B: 部屋にですか。 それは ちょっと…… Ở trong phòng phải không? Điều này hơi......
A: あ、だめですか。 À, không được phải không?
B: いえ、今 使っていない部屋が ありますから、 そちらに 泊まれますよ。 Không, vì hiện tại có phòng không sử dụng nên Có thể trọ ở chỗ đó được đấy.
A: ああ、そうですか。じゃ、よろしくお願いします。 À, vậy à. Vậy thì, rất mong được sự hỗ trợ của anh/chị.
Đáp án: O -  

Thời gian làm bài
Danh sách câu hỏi
Thời gian làm bài 15phút
Trả lời đúng
Trả lời sai
Không trả lời câu hỏi
Nộp bài chấm điểm
Số câu hoàn thành: 0/8
Chúc mừng bạn đã vượt qua Nghe bài 27
Kết quả
Câu trả lời đúng của bạn: câu
Tổng số câu: 8 câu
Xem đáp án và lời giải
Bạn chưa vượt qua Nghe bài 27 cố gắng luyện thêm nhé!
Kết quả
Câu trả lời đúng của bạn: câu
Tổng số câu: 8 câu
Xem đáp án và lời giải

ĐĂNG KÝ TƯ VẤN KHÓA HỌC

Bạn vui lòng điền đầy đủ thông tin vào các ô có dấu (*) ở form bên dưới. Cô sẽ tiếp nhận và tư vấn cho bạn trong vòng 24h. Cảm ơn bạn!
ĐĂNG KÝ NGAY